1 February 2007

Ugovor o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja između Države Izrael i Republike Hrvatske

 

 

 

New double tax treaty ("DTT") between the State of Israel and the Republic of Croatia

Međunarodni ugovori

Ovim putem obavještavamo Vas da je Hrvatski Sabor ratificirao Ugovor o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja između Države Izrael i Republike Hrvatske (Narodne Novine - Međunarodni ugovori, br. 11/06. Ugovor je stupio na snagu 01. veljače 2007. godine a primjenjuje se od 01. siječnja 2008. godine.

U nastavku slijede glavne karakteristike Ugovora:

 

Ugovor između

Države Izrael

i

Republike Hrvatske 

Stalna poslovna jedinica

·         Gradilište ili građevinski ili montažni projekt smatraju se stalnom poslovnom jedinicom samo ako traju dulje od 12 mjeseci

Dividende:

·         Dividende koje društvo rezident države ugovornice plaća rezidentu druge države ugovornice mogu se oporezivati u toj drugoj državi, ali takve dividende mogu se oporezivati i u državi ugovornici čiji je rezident društvo koje isplaćuje dividende, i to prema propisima te države, ali kako je primatelj stvarni korisnik dividendi, tada tako utvrđen porez ne smije biti veći od:

·         5% bruto iznosa dividendi kad je stvarni korisnik (osim partnerstva) u čijem je izravnom vlasništvu najmanje 25% kapitala društva koje isplaćuje dividendu.

·         10% bruto iznosa dividendi ako je stvarni korisnik dividendi društvo u čijem je izravnom vlasništvu najmanje 10% kapitala društva koje isplaćuje dividende kad je potonje društvo rezident Izraela, a dividende se isplaćuju iz dobiti koja je podložna oporezivanju u Izraelu po stopi nižoj od uobičajene stope izraelskog poreza na dobit društva.

·         15% bruto iznosa dividendi u svim drugim slučajevima.

Kamate:

·         Kamate nastale u državi ugovornici i isplaćene rezidentu druge države ugovornice mogu se oporezivati u toj drugoj državi.

·         Takve kamate mogu se oporezivati u državi ugovornici u kojoj su nastale i to prema zakonima te države, ali ako je primatelj stvarni korisnik kamate, tako utvrđen porez ne smije biti veći od:

·         5% bruto iznosa kamata u slučaju kad su kamate nastale u državi ugovornici i isplaćene na svaki zajam bilo koje vrste koji je odobrila banka druge države ugovornice; i

·         10% bruto iznosa kamata u svim drugim slučajevima.

Autorske naknade:

·         Autorske naknade nastale u državi ugovornici, čiji je stvarni korisnik rezident druge države ugovornice, mogu se oporezivati u toj drugoj državi.

·         Takve se naknade mogu također oporezivati u državi ugovornici u kojoj su nastale, i to u skladu sa propisima te države, ali ako je primatelj stvarni korisnik tih naknada, tako tvrđen porez ne smije biti veći od 5% bruto iznosa autorske naknade.

Dohodak od nesamostalnog rada

·         Primjenjuje se pravilo od 183 dana u  bilo kojem dvanaestomjesečnom razdoblju koji započinje ili završava u predmetnoj kalendarskoj godini.

Izbjegavanje dvostrukog oporezivanja

·         Porez plaćen priznaje se kao odbitak do iznosa koji bi bio primjenjiv u drugoj državi ugovornici, za poreze navedene u Ugovoru.

Razmjena obavijesti

·         Nadležna tijela mogu razmjenjivati obavijesti potrebne za provedbu Ugovora ili provođenje unutarnjih propisa koje se odnose na poreze.

 

International Agreements

We would like to draw your attention to the double tax treaty ("DTT") between state of Israel and the Republic of Croatia (Official Gazette - International Agreements NN 11/06) that has been ratified by Croatian Parliament and is in force as of 1 February 2007 and is effective as of 1 January 2008.

The main characteristics of the new DTT are as follows:

 

Agreement between

State of Israel

and

Republic of Croatia

Permanent establishment

·         A building site or construction or installation project constitutes a permanent establishment only if it lasts more than twelve (12) months.

Dividends:

·         Dividends paid by a company which is a resident of a Contracting State to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State.

·         However, such dividends may also be taxed in the Contracting State of which the company paying the dividends is a resident and according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of the dividends the tax so charged shall not exceed:

·         5 per cent of the gross amount of the dividends if the beneficial owner is a company (other than a partnership) which holds directly at least 25 per cent of the capital of the company paying the dividends;

·         10 per cent of the gross amount of the dividends, notwithstanding the provisions of sub-paragraph a), if the beneficial owner is a company which holds directly at least 10 per cent of the capital of the company paying the dividends where that latter company is a resident of Israel and the dividends are paid out of profits which are subject to tax in Israel at a rate which is lower than the normal rate of Israeli company tax;

·         15 per cent of the gross amount of the dividends in all other cases.

Interest:

·         Interest arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State.

·         However, such interest may also be taxed in the Contracting State in which it arises and according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of the interest the tax so charged shall not exceed:

·         5 per cent of the gross amount of the interest in the case of interest arising in a Contracting State and paid on any loan of whatever kind granted by a bank of the other Contracting State; and

·         10 per cent of the gross amount of the interest in all other cases.

Royalties:

·         Royalties arising in a Contracting State and beneficially owned by a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State.

·         Such royalties may also be taxed in the Contracting State in which they arise and according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of the royalties the tax so charged shall not exceed 5 per cent of the gross amount of the royalties.

Employment income

·         The recipient is present in the other State for a period or periods not exceeding in the aggregate 183 days in any twelve month period commencing or ending in the calendar year concerned.

Prevention of double taxation

·         Taxes paid in a contracting state will be deductible up to the amount applicable in the other contracting state, for the taxes set out in the DTT.

Exchange of information

·         Competent authorities can exchange information on taxes as necessary to implement the DTT and National legislation.

 

Contact:

Ukoliko imate bilo kakvih pitanja vezanih za gore navedene Ugovore slobodno kontaktirajte Tomislava Borošaka, Senior Managera ili Damir Došen, Managera.

For further information in respect of the above-mentioned changes, please contact Tomislav Borošak, Senior Manager or Damir Došen, Manager.

KPMG Croatia d.o.o.
Eurotower, 17.kat

Ivana Lučića 2a
10000 Zagreb, Croatia

Tel:  +385 1 5390 000
Fax: +385 1 5390 111

E-mail: info@kpmg.hr

 

KPMG u Hrvatskoj šalje ove obavijesti samo primateljima koji ih žele primiti.  Ako više ne želite primiti ove poruke, molimo Vas da odgovorite na ovaj e-mail sa ”Unsubscribe“ u polju s predmetom e-mail-a.

KPMG in Croatia sends these updates only to people who wish to receive them.  If you would like your name to be removed from our mailing list, please reply to this e-mail with “Unsubscribe” as the subject.

KPMG je globalna mreža tvrtki koje pružaju profesionalne usluge revizije, poreznog i financijskog savjetovanja.  Pružamo usluge u 144 zemlje svijeta i imamo više od 104.000 stručnjaka zaposlenih u tvrtkama članicama širom svijeta.  Nezavisne tvrtke članice KPMG mreže su povezane s KPMG International, osnovanim u Švicarskoj.

 

KPMG is a global network of professional firms providing Audit, Tax, and Advisory services.  We operate in 144 countries and have more than 104,000 professionals working in member firms around the world.  The independant member firms of the KPMG network are affiliated with KPMG International, a Swiss cooperative.

Ó 2007 KPMG Croatia, a Croatian limited liability company and a member firm of the KPMG network of independent member firms affiliated with KPMG International, a Swiss cooperative.  All rights reserved.